從政治歷史軍事知識方面考慮,“任何艦船都是在不同歷史時期,因政治經(jīng)濟軍事的需要而產(chǎn)生的,是為當(dāng)時的政治、軍事、經(jīng)濟服務(wù)的,所以制作者不能僅憑外形印象來取舍,而要以歷史的眼光來看待。當(dāng)某些艦船對我國曾有過侵略行徑、使我國人民生命財產(chǎn)遭受重大損失時,我們不能對這些歷史事實視而不見”。如果是為了研究歷史或軍事目的,愛好者可以按自己的喜好制作船模;但如果是為了參加比賽,建議不要選擇有爭議的艦船模型圖紙。
Considering political, historical, and military knowledge, "Any ship was created during different historical periods due to political, economic, and military needs, and served the political, military, and economic needs of the time. Therefore, producers cannot choose based solely on appearance impressions, but should view it from a historical perspective. When certain ships have committed acts of aggression against our country, causing significant losses to the lives and properties of our people, we cannot ignore these historical facts.". If it is for historical or military purposes, enthusiasts can make ship models according to their preferences; However, if it is to participate in a competition, it is recommended not to select controversial ship model drawings.
2. 從船舶發(fā)展史方面考慮:因為艦船會隨著人類社會的發(fā)展而不斷改型,所以世界不同地區(qū)出現(xiàn)了不同特點的船型。船模愛好者可根據(jù)自己學(xué)習(xí)、掌握的一些船舶發(fā)展方面的有關(guān)知識來選定圖紙。
2. From the perspective of ship development history: Due to the continuous modification of ships with the development of human society, different types of ships with different characteristics have emerged in different regions of the world. Ship model enthusiasts can select drawings based on their own learning and mastery of some knowledge related to ship development.
3. 從海軍艦船與裝備知識儲備方面考慮:多數(shù)愛好者喜歡制作裝載了各種的軍艦,有的甚希望把自己喜愛的某些裝備裝到艦船上。但是從艦船設(shè)計角度來說,艦船配備的是根據(jù)自身的任務(wù)需要,以及艦船建造時的科學(xué)技術(shù)與生產(chǎn)發(fā)展水平?jīng)Q定的,且因等因素存在差異。所以選擇好圖紙后必須學(xué)習(xí)或掌握一定的海軍或艦船知識,幫助判斷細節(jié)處的正確與否。
3. Considering the knowledge reserve of naval ships and weapons and equipment: Most enthusiasts like to make warships loaded with various weapons, and some even want to load some of their favorite weapons and equipment onto ships. However, from the perspective of ship design, the weapons equipped on ships are determined based on their own mission needs, as well as the level of scientific technology and production development during ship construction, and there are differences due to factors such as countries. Therefore, after selecting a drawing, it is necessary to learn or master certain naval or naval knowledge to help judge whether the details are correct or not.
4. 從艦船建筑美學(xué)方面考慮:船舶是能在水上移動的建筑物,其建造必然反映某一時代建筑的風(fēng)格特點(圖8)。不同用處的船舶,在設(shè)計建造時有不同的要求:軍艦要威武、客船要優(yōu)美、高速艦船要給人一種速度感。因為軍艦在20世紀(jì)40年代發(fā)展到高峰,所以這一階段的軍艦?zāi)P蛨D紙往往成為愛好者的。
4. From the perspective of ship architectural aesthetics: Ships are buildings that can move on water, and their construction must reflect the architectural style characteristics of a certain era (Figure 8). Ships of different uses have different requirements in their design and construction: warships should be powerful, passenger ships should be beautiful and safe, and high-speed ships should give people a sense of speed. Because warships reached their peak in the 1940s, model drawings of warships at this stage often became the preferred choice for enthusiasts.
二、選圖及選型
2、 Drawing selection and model selection
選定要建造的船模圖紙后,還需從各船舶美學(xué)角度考慮圖紙的選型。如在準(zhǔn)備制作二戰(zhàn)時期的一艘驅(qū)逐艦?zāi)P蜁r,有幾種圖紙可供選擇,就需要加以比較。盡管任何艦船在設(shè)考慮的是用途與功能,但設(shè)計者總會在滿足功能要求的同時從美學(xué)角度完善艦船的外形:讓軍艦盡可能威武雄壯,足以讓敵人望而生畏;使民船、尤其是客船,能給人一種輕快、舒適、的美好感覺。作為能在水上飄浮的建筑物,艦船里既有傳世之作,也有失敗的設(shè)計,這就要求仿真船模制作者在其它條件相同的情況下,運用自己的船舶美學(xué)知識挑選一份造型更美觀的模型圖紙。當(dāng)然,挑選時還要注重挖掘該艦船曾建立的戰(zhàn)斗功勛,這是模型的內(nèi)在美。
After selecting the drawings of the ship model to be built, it is also necessary to consider the selection of drawings from the perspective of aesthetics of each ship. For example, when preparing to make a model of a World War II destroyer, there are several drawings to choose from, and it is necessary to compare them. Although the first consideration in the design of any ship is its use and function, designers always improve the appearance of the ship from an aesthetic perspective while meeting functional requirements: make the warship as powerful and majestic as possible, enough to intimidate the enemy; Make civilian ships, especially passenger ships, give people a pleasant feeling of lightness, comfort, and safety. As a building that can float on the water, there are both handed down works and failed designs in ships, which requires simulation ship modelers to use their own ship aesthetic knowledge to select a more beautiful model drawing under the same conditions. Of course, when selecting, attention should also be paid to excavating the combat exploits that the ship has built, which is the inherent beauty of the model.
三、立足自身條件
3、 Based on their own conditions
1. 除去以上需考慮的因素外,制作者尚須考慮自身因素――所選圖紙是否是自己喜歡的艦船,因為只有喜歡才會有興趣去研究和制作。
In addition to the factors that need to be considered above, the producer also needs to consider his own factors - whether the selected drawings are the ships he likes, because only if he likes them will he be interested in researching and producing them.
2. 確認(rèn)現(xiàn)有工具是否滿足制作要求。制作船模時用到的工具多種多樣,但并不是每一個愛好者在制作前都備齊了所有工具。因此制作者在選圖時,應(yīng)考慮到按圖紙制作船模的可行性,如果自己現(xiàn)有的工具有缺失,不能滿足實際需要,是否能找到合適的替代品。
2. Confirm whether the existing tools meet the production requirements. The tools used to create a ship model are diverse, but not every enthusiast has prepared all the tools before making it. Therefore, when selecting drawings, producers should consider the feasibility of making ship models according to the drawings, and if their existing tools are missing and cannot meet actual needs, whether they can find suitable alternatives.
3. 衡量自身技術(shù)水平。由于船模愛好者是出于興趣參加到這個行列中來的,并不是人人都具備豐富的制作經(jīng)驗,因此選圖時要根據(jù)自己的制作能力實事求是、量力而行,不要好高騖遠。例如,一個初學(xué)制作者不能只因外表復(fù)雜美觀去選擇“密蘇里”。一條精品戰(zhàn)艦?zāi)P蜕婕暗闹谱鞴に嚭捅憩F(xiàn)手法,即使對一個極有經(jīng)驗的制作者來說都非易事。
3. Measure your own technical level. As boat model enthusiasts are interested in joining this group, not everyone has rich production experience. Therefore, when selecting drawings, it is necessary to seek truth from facts and act within one's capabilities based on one's own production capabilities, and not to be overly ambitious. For example, a beginner producer cannot choose "Missouri" simply because of its complex and beautiful appearance. The production process and presentation techniques involved in a high-quality warship model are not easy for even a highly experienced producer.
With the summary above for large ship models, I hope it can be helpful to our customers. If you have any questions or need help, please click on our website: http://snakedoctor.net Or call for consultation, and we will do our best to solve it for you